Christ wishes his mysteries to be published as widely as possible. I would wish even all women to read the gospel and the epistles of St. Paul, and I wish that they were translated into all languages of all Christian people, that they might be read and known, not merely by the Scotch and the Irish, but even by the Turks and the Saracens. I wish that the husbandman may sing parts of them at his plow, that the weaver may warble them at his shuttle, that the traveler may with their narratives beguile the weariness of the way.
Erasmus, Preface to the Greek New Testament